Vamos begin ce Ding
Português
Esta é a minha primeira publicação e
com ela eu desejo apresentar o propósito deste blog.
Primeiramente, tenho de me
apresentar: eu me chamo Bismarc e no momento desta postagem eu tenho 28 anos.
Sou engenheiro agrônomo, mestre em produção vegetal. Possuo grande interesse pela natureza das coisas, e criar teorias para tudo. No entanto, cheguei à conclusão
que tudo se trata de palavras. Organizar palavras, criar sentidos e filosofar.
Não levo mais nada tanto a sério, não busco mais o sentido das coisas como um
propósito de vida. E sabe de uma? O que me causava ansiedade agora é diversão.
Eis que exponho uma de minhas paixões: aprender idiomas. Atualmente, estou aprendendo português (mesmo sendo minha língua
materna, estou a desenvolvê-la ainda), inglês, francês e alemão. E com isso,
deixo claro o principal propósito deste blog: desenvolver os idiomas que
aprendo. Isso será feito da seguinte maneira: primeiramente, posto alguma coisa,
uma viagem da minha mente. Vou brincar com as palavras, mas de forma coerente,
claro. Então, escreverei a mesma coisa nos idiomas que aprendo. Não serão traduções, eu nem se quer olharei o que eu escrevi anteriormente. Como meu
nível em cada idioma é diferente, e a forma de eu me expressar muda de um idioma
para o outro, será legal ver como ficarão os textos.
Eu sei que leverá um tempo, mas o que importa é a jornada, não o destino.
Eu sei que leverá um tempo, mas o que importa é a jornada, não o destino.
Então, por enquanto é só. Obrigado por
ler. Até a próxima!
English
This is my
first post with which I’ll present the main purpose of this blog.
First
of all, I shall introduce myself: I’m Bismarc and as I write this post, I’m 28
years old. I’m an agronomist and have a master in plant science. I’m quite
interested in how stuff works, and creating lots of theories about everything;
however, it has given me a lot of anxiety, so I no longer try to understand how
things are or how they should be. Now, I try to look at it through a different
lens: they’re
just words! They do not actually represent the real thing, so why should I get
anxious about it? In fact, I should have fun with that. Playing with words, that’s
the idea.
Therefore,
I shall share with you one of my interests: language learning. I’m currently
learning Portuguese (even though I’m a native Portuguese speaker, I’m still
improving it), English, French and German; thus, I’d like to make it clear what
the main goal of this blog is: learning these languages as I develop my writing
skills; this will be accomplished by writing about something I’ve been thinking
about for quite some time (the nature of things, short stories, the meaning of
life, oversimplification of complex stuff, etc.); and then, rewriting it using
the languages I learn. Just to be clear, they won’t be just translations, so
they will be kind of different and might change as I make my way through the
language-learning road.
I
know it’ll take a long time, but it’s all about the journey, not the destiny.
Furthermore, I’m curious about how different these posts will turn out to be in
these languages.
Well,
that is basically it. Thank you for reading it. I’ll see you next time! (not
literally, though).
Français
Je fais cette petite publication
pour vous montrer le but de ce blog.
D’abord, il faut me présenter : je m’appele Bismarc et, en ce moment, j’ai 28 ans. Je
suis agronome et j’ai un master en production agricole. Je suis très interessé
par la nature des choses, c’est-à-dire, j’aime faire de la philosophie.
Je vais pas
raconter pleins des choses par raport ma vie personelle, car c’est pas la
raison pour laquelle je fais ce blog. Quand on philosophe, que, à mon avis,
c’est jouer avec les mots, j’ai pleins des idées concernant beaucoup de choses ;
donc, je ne veux que mettre sur papier (ou, à cette occasion, sous forme
numérique) mes idées.
En jouant avec
les mots, je suis arrivé à beaucoup de conclusions folles. Pourtant, on a
appris un truc important : c’est tout inutile. Donc, je fais ça pour le
plaisir vu que j’ai fais ça au cours de toute ma vie.
J’aime l’apprentissage
des langues etrangères. Aujourd’hui, j’apprends le portugais (oui, c’est ma
langue maternelle, mais je l’apprends quand même), l’anglais, le français et
l’allemand. Alors, je vous partage le but principal de ce blog : développer
les langues que j’apprends. Pour faire ça, je vais écrire quelque chose
dont j’ai réfléchi pendant longtemps, et alors, je les écris en utilisant tous
les langues que j’apprends. Comme mon niveau en chaque langue est différent, je
vais les corriger au fur et à mesure que je les améliore jusqu’ils sont sans
ambiguïté.
Je vais pas
maintenant vous partager quelle méthode j’utilise pour apprendre des langues,
ça sera le sujet d’une autre publication. De toute manière, maitriser des
langues étrangère prend longtemps ; cependant, je m’inquiète pas car il
s’agit d’une chose que j’aime : on doit profiter la voyage, pas la
destination. Par ailleurs, Il sera interéssant de voir comment les texte seront
écrits dans autres langues vu que je vais pas les traduire mot par mot. Je vais
conserver les idées principales en écrivant d’une manière naturelle.
Bref, ma
publication suivante sera plus grande que cette-ci. Merci d’avoir lu.
À la
prochaine !
Deutsch
Das ist meine erste
Publikation, mit der ich das Hauptziel dieses Blog zeige.
Zuerst muss ich mich
vorstellen: Ich heisse Bismarc und im Moment bin ich 28 Jahre alt. Ich bin
Agronom und habe einen Master in Pflanzenwissenschaften. Ich lerne gern
Wissenshaft und die Natur der Sache, also mag ich Philosophie.
Ich werde nicht
über mein persönliches Leben reden, weil das wichtig nicht ist. Nach meiner
Meinung, mit Wörten zu spielen ist Phylosophie. Wenn ich mit Wörten spiele,
habe ich viele verrückte Ideen, damit ich die hier schreiben will. Ich denke
dass, Sprachenlernen gut für Philosophie ist.
Ich lerne gern
Fremdsprachen. Gegenwärtig lerne
ich Portugiesisch, Englisch, Französisch und Deutsch. Die Verbesserung dieser
Sprachen ist das Ziel dieses Blog. Ich werde viele Sache (kurze Geschichten,
die Natur der Sache, etc.) schreiben,
die ich später in andere Sprachen übersetzen werde. Weil ich nicht jede
Sprachen, die ich lerne, gut sprechen, werde ich sehen, wie unterscheiden sie
sich. Ich werde die später korrigieren.
Ich weiss dass,
es lange dauern wird, aber es geht um die Reise, nicht um das Ziel.
Danke fürs Lesen!
Tschüss!
Comments
Post a Comment